Zase můj překlad....zjistila jsem, že překlad písniček od Cranberries je pěkně těžké na netu najít, takže jsem se do toho pustila na vlastní pěst...

Jiná hlava visí nízko
Dítě je pomalu bráno
A násilí způsobuje takové ticho
V kom jsme se zmýlily.
****
Ale ty vidíš, že to nejsem já
není to moje rodina
V tvojí hlavě, v tvojí halvě bojují.
S jejich tanky a jejich bombami
A jejich bomby a jejich zbraně
V tvojí hlavě,
V tvojí hlavě brečí.
V tvojí hlavě
Zombie
Co je v tvojí hlavě, v tvojí hlavě
Zombie
****
Jiné matky láme
srdce převzetí.
Když násilí způsobuje ticho.
Pleteme se
Je to to samé staré téma od 1916
V tvojí hlavě,
V tvojí hlavě pořád bojují.
S tanky.
V tvojí hlavě umírají.
****
V tvojí hlavě, v tvojí hlavě
Zombie
Co je v tvojí hlavě, v tvojí hlavě
Zombie.
mas dobry stranky jsem anglistinarka uz hodne dlouho a ajinu zvladam a musim rict ze jsi to prelozila perfektne chtela jsem se do toho pustit taky protoze jsem to taky chtela na svy stranky tak pokud ti nebude vadit ze si to skopcim tak se nezlob kdyby ti to vadilo tak mi muzes napsat na mych strankach www.texty-preklady.estranky.cz